2 Chronicles 30:23
Clementine_Vulgate(i)
23 Placuitque universæ multitudini ut celebrarent etiam alios dies septem: quod et fecerunt cum ingenti gaudio.
DouayRheims(i)
23 And it pleased the whole multitude to keep other seven days: which they did with great joy.
KJV_Cambridge(i)
23 And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness.
Brenton_Greek(i)
23 Καὶ ἐβουλεύσατο ἡ ἐκκλησία ἅμα ποιῆσαι ἑπτὰ ἡμέρας ἄλλας· καὶ ἐποίησαν ἑπτὰ ἡμέρας ἐν εὐφροσύνῃ.
JuliaSmith(i)
23 And all the convocation will take counsel to do other seven days: and they will do seven days with gladness.
JPS_ASV_Byz(i)
23 And the whole congregation took counsel to keep other seven days; and they kept other seven days with gladness.
Luther1545(i)
23 Und die ganze Gemeine ward Rats, noch andere sieben Tage zu halten; und hielten auch die sieben Tage mit Freuden.
Luther1912(i)
23 Und die ganze Gemeinde ward Rats, noch andere sieben Tage zu halten, und hielten auch die sieben Tage mit Freuden.
ReinaValera(i)
23 Y toda aquella multitud determinó que celebrasen otros siete días; y celebraron otros siete días con alegría.
Indonesian(i)
23 mereka semua memutuskan untuk meneruskan perayaan itu 7 hari lagi. Lalu mereka merayakannya lagi dengan gembira.
ItalianRiveduta(i)
23 E tutta la raunanza deliberò di celebrare la festa per altri sette giorni; e la celebrarono con allegrezza durante questi sette giorni;
Lithuanian(i)
23 Visi sutarė švęsti dar septynias dienas. Taip jie šventė džiaugsmingai kitas septynias dienas.
Portuguese(i)
23 E, tendo toda a congregação resolvido celebrar outros sete dias, celebraram por mais sete dias com alegria.